Thư viện bài tháng 10 năm 2007

Chọn lựa và các nhà báo

Ngô Quang Hưng | 31 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

Hai bác Khoa và Dự đang viết một bài thú vị về chọn lựa. Mấy hôm nay mới có vài lời đồn đại juicy về một ứng viên tổng thống Mỹ:

So I was down in DC this past weekend and happened to run into a well-connected media person, who told me flatly, unequivocally that “everyone knows” The LA Times was sitting on a story, all wrapped up and ready to go about what is a potentially devastating sexual scandal involving a leading Presidential candidate.

Why are well wired media elite keeping silent about it? Because they think we can’t handle the truth? Because they think it’s substantively irrelevant? What standards of judgment are they using? Are they afraid that to print it will bring on opprobrium. Are they afraid not printing it will bring on opprobrium? Or both?

Đọc tiếp liên kết trên có mấy phân tích thú vị về chọn lựa của người làm báo khi đứng trước một “tin” kiểu này.

Chuyên mục: Tin tức đó đây | Bình luận »

Wắt zờ mẻ tờ?

Ngô Quang Hưng | 31 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

(Đó là phát âm của “What’s the matter?” bằng accent Ấn Độ.)

Theo bài ở NY Times:

Since he was in elementary school, Kenneth has had stints of conventional tutoring, often in classroom settings with up to 10 other students. At times, this cost the family up to $500 a month. Last year, Ernest Tham, a truck driver, noticed a reference to TutorVista on a Web site and suggested his son give it a try.

“Kenneth was apprehensive at first, and I wasn’t sure how it would work,” Mr. Tham said. “But, shocking to say, it’s gone very well.”

Kenneth said he initially found it “very unusual, not seeing another person. You get used to it, though. It’s not a problem.” He schedules one or two sessions nearly every day, mainly for English and chemistry. With a digital pen and palette, he writes sentences and grammar exercises, for example, and his work appears on his computer screen and on the screen of his tutor. They discuss the lessons using Internet-telephone headsets.

“You can also get help with homework problems,” Kenneth said, “but they’re not supposed to do all your homework for you.”

In a year with the TutorVista service, Kenneth has improved both his grades and standardized test scores, his father said.

Hừm, kế đến là gì đây?

Steve Ludmer, 28, and his partner Avinash G. Samudrala, 27, are betting the time is right for another kind of global consumer service. They left lucrative jobs in management consulting and private equity to start a remote personal assistant service, called Ask Sunday, which began in July.

À hah, nói chung là cứ cái đà này nhiều người không cần phải tư duy nữa. Cứ nhấc điện thoại lên là nghe ở đầu kia: “Wắt zờ mẻ tờ?”

Chuyên mục: Tin tức đó đây | Bình luận (1) »

Hah

Ngô Quang Hưng | 29 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in


(Image by David Moser, via Language Log)

Chuyên mục: Vui - Giải Trí | Bình luận (1) »

Hành trình vào tâm não

Ngô Quang Hưng | 29 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

Bài nói chuyện của GS Vilayanur Ramachandran. (Cảm ơn anh Duy Nguyen cho link.)

Chuyên mục: Trang web hay & Trí tuệ nhân tạo | Bình luận »

Thị trường bổ đề

Ngô Quang Hưng | 26 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

Một sinh viên 20 tuổi ở Anh vừa được 25,000usd vì chứng minh được rằng cái 2,3-TM của Wolfram là universal. Hồi xưa, đọc sách của Chaitin thấy giới thiệu quyển New Kind of Science của Wolfram rất dữ, tôi đã mua ngay cái quyển hơn 1000 trang đó (đầy hình ảnh và mathematica code). Đọc xong thất vọng hoàn toàn. Đã có nhiều reviews quyển này, trong đó tôi thích nhất review này. Tờ Notices hồi đó cũng có rất nhiều reviews, theo cùng dòng tư tưởng như review đã dẫn.

Nếu tôi giàu như Wolfram thì cái gì không chứng minh được tôi có thể treo giải 25,000USD. Thế nào cũng có một cô/chú sinh viên nghèo thông minh, nhiều thời gian và sức tập trung lớn (chưa phải thay tã cho con) giải được. Thật ra 25,000 so với 10,000 cũng chẳng khác là bao với cô/chú SV nghèo nọ. Nên tôi sẽ chỉ treo giải 10,000 thôi. Đủ động cơ rồi. Hay 5,000? Nhưng tôi sẽ ký giao kèo lấy kết quả nọ làm của mình. Từ từ sẽ viết được nhiều bài báo rất hay mà các lemmas đều là mua lại từ đám SV nghèo nọ.

Ah, nghĩ đến đây thì tôi lại nhớ đến tiệm sửa đồng hồ của sư tử. Sư tử chẳng tốn đồng nào cũng được cả đống định lý và bổ đề.

Tôi có nhiều lemmas chưa biết chứng minh làm sao. Treo giải bao nhiêu thì bạn bán chứng minh cho tôi? [Gia tài của tôi chỉ bằng small-o của gia tài Wolfram]

Chuyên mục: Vui - Giải Trí | Bình luận (3) »

Trị đặc trưng và vector đặc trưng

Ngô Quang Hưng | 23 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

Eigenvalues và eigenvectors xuất hiện cực kỳ nhiều trong các ngành khoa học và kỹ thuật: Vật Lý, xác suất thống kê, KHMT, lý thuyết đồ thị, v.v. Để hiểu ý nghĩa của chúng, có hai hướng nhìn thông dụng, áp dụng được trong rất nhiều trường hợp.

1. Loại động cơ (motivation) thứ nhất.

Trong nhiều ứng dụng ta thường phải làm phép tính sau đây: cho trước một ma trận A và nhiều vectors x, tính A^kx với nhiều giá trị khác nhau của số mũ k. Ví dụ 1: nếu A là ma trận của một phép biến đổi tuyến tính (linear transformation) nào đó, như phép quay và co dãn trong computer graphics chẳng hạn, thì A^kx cho ra kết quả của phép BĐTT này áp dụng k lần vào x. Các games máy tính hay các annimations trong phim của Hollywood có vô vàn các phép biến đổi kiểu này. Mỗi một object trong computer graphics là một bộ rất nhiều các vector x. Quay một object nhiều lần là làm phép nhân A^kx với từng vectors x biểu diễn object đó. Khối lượng tính toán là khổng lồ, dù chỉ trong không gian 3 chiều. Ví dụ 2: nếu A là transition matrix của một chuỗi Markov rời rạc và x là distribution của trạng thái hiện tại, thì A^kx chính là distribution của chuỗi Markov sau k bước. Ví dụ 3: các phương trình sai phân (difference equation) như kiểu phương trình a_n = 4a_{n-1} + 3a_{n-2} – a_{n-3} cũng có thể được viết thành dạng A^kx để tính a_k với k tùy ý. Ví dụ 4: lũy thừa của một ma trận xuất hiện tự nhiên khi giải các phương trình vi phân, xuất hiện trong khai triển Taylor của ma trận e^{At} chẳng hạn.

Đọc tiếp toàn bài »

Chuyên mục: Toán Ứng Dụng | Bình luận (12) »

Chuyển font và đạo hàm

Ngô Quang Hưng | 23 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

Trích một bài mới ở Tia Sáng:

Một anh bạn tiến sĩ gọi điện cho tôi, hỏi: “Ông có chuyển ‘phông’ chữ được không?”. Tôi bày cách cho anh: download gõ tiếng Việt miễn phí Unikey trên mạng, bộ gõ này tích hợp luôn công cụ chuyển phông. Lát sau, anh lại gọi điện, hỏi: “Chuyển phông Unicode sang ABC thế nào?”. Tôi hướng dẫn cho anh từng bước một. Tưởng xong, lát sau lại nhận điện của anh: “Chuyển ‘phông’ VNI sang ABC thế nào?” Rồi lại nghe anh gọi: “ABC sang Unicode thế nào”… Thêm mấy cuộc nữa, cuối cùng anh bảo: “Ông đến tận nơi giúp tôi. Có lắm loại chữ lằng nhằng lắm. Không biết phông gì!”

Kỹ năng “chuyển font” thì tương đương với kỹ năng gì ở một môn khác? Toán chẳng hạn. Nó có tương đương với kỹ năng tính đạo hàm không? Hay tương đương với khả năng cộng hai số nguyên có … 3 chữ số?

Chuyên mục: Tin tức đó đây | Bình luận (2) »

Maskin đồng ý với Stallman

Ngô Quang Hưng | 19 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

Eric Maskin, một trong ba người đoạt giải Nobel Kinh Tế năm nay, đồng ý với Richard Stallman rằng software patents cản trở sáng tạo (dù họ có các lý do khác nhau). Trích một bài báo hồi 99 của Bessen và Maskin:

The standard economic rationale for patents is to protect potential innovators from imitation and thereby give them the incentive to incur the cost of innovation. Conventional wisdom holds that, unless would-be competitors are constrained from imitating an invention, the inventor may not reap enough profit to cover that cost. Thus, even if the social benefit of invention exceeds the cost, the potential innovator without patent protection may decide against innovating altogether.

Yet, interestingly, some of the most innovative industries today—software, computers, and semiconductors—have historically had weak patent protection and have experienced rapid imitation of their products. Defenders of patents may counter that, had stronger intellectual property protection been available, these industries would have been even more dynamic. But we will argue that the evidence suggests otherwise.

In fact, the software industry in the United States was subjected to a revealing natural experiment in the 1980’s. Through a sequence of court decisions, patent protection for computer programs was significantly strengthened. We will show that, far from unleashing a flurry of new innovative activity, these stronger property rights ushered in a period of stagnant, if not declining, R&D among those industries and firms that patented most. We maintain, furthermore, that there was nothing paradoxical about this outcome. For industries like software or computers, there is actually good reason to believe that imitation promotes innovation and that strong patents (long patents of broad scope) inhibit it. Society might be well served if such industries had only limited intellectual property protection. Moreover, many firms might genuinely welcome competition and the prospect of being imitated.

Chuyên mục: Công nghệ phần mềm | Bình luận (2) »

Sư tử và thỏ

Ngô Quang Hưng | 18 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

Câu chuyện sau đây, không biết từ đâu ra, rất phổ biến trong đám sinh viên sau đại học.

Một ngày nắng đẹp, thỏ ngồi gõ bàn phím trước cửa hang.

Cáo đi qua thấy, ngạc nhiên hỏi: “mày đang làm gì đấy thỏ?”

“Tớ đang gõ luận án”, thỏ trả lời.

– “Luận án về đề tài gì?”

– “Đề tài của tớ là ‘tính khả thi của việc thỏ ăn thịt cáo’”

Cáo tí nữa thì sặc, hỏi tiếp: “phét lác vừa vừa thôi, mày có dữ liệu nào để phân tích và minh chứng cho luận án này không?”

– “Vào hang với tớ, tớ cho xem.”

Cáo và thỏ vào hang. Một lúc sau, thỏ đi ra tiếp tục gõ bàn phím.

Sói đi qua thấy, ngạc nhiên hỏi: “mày làm gì thế thỏ?”

“Tớ đang gõ luận án”, thỏ trả lời.

– “Luận án về đề tài gì?”

– “Đề tài của tớ là ‘tính khả thi của việc thỏ ăn thịt sói’”

Sói lại đòi xem data, thỏ lại dẫn vào hang.

Một lúc sau thỏ lại ra ngoài gõ tiếp.

Trong hang thoang thoảng có tiếng sư tử liếp mép, gầm gừ.

Bài học: nội dung luận án là gì không quan trọng, quan trọng là advisor của bạn là ai!

Nói đi thì cũng phải nói lại:
Đọc tiếp toàn bài »

Chuyên mục: Dành cho du học sinh & Vui - Giải Trí | Bình luận (9) »

Vàng Anh và trẻ em tập đi

Ngô Quang Hưng | 17 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

Sống ở Mỹ, tôi thấy chuyện scandal của Vàng Anh aka Thùy Linh không đáng quan tâm và hoàn toàn không đáng tốn nhiều giấy mực (và công gõ bàn phím và diskspace) đến thế. Hôm kia xem CNN thấy bàn chuyện Paris Hilton đi Rwanda và cô ấy cảm thấy rất buồn, tí nữa thì nôn ọe với bọn CNN xôi thịt rẻ tiền này.

Mặt khác, tôi lại luôn ủng hộ một thị trường thông tin khỏe mạnh (không đồng nghĩa với lành mạnh): có nhiều người có nhu cầu biết Paris Hilton cảm nghĩ gì, thì CNN đăng tin và bình luận. Tôi không thích thì tôi cứ … nôn ọe và chuyển sang kênh khác. Tôi không có quyền và không việc gì phải gây dựng một phong trào “phản đăng tin” về Paris Hilton. Vả lại, có khi cũng phải lấy ngắn nuôi dài, lấy Paris Hilton nuôi Michael Ware.

Chuyện tôi quan tâm và có phần lo lắng là những chuyện khác:

Đọc tiếp toàn bài »

Chuyên mục: Giáo dục & Nhân vật và sự kiện | Bình luận (21) »

Ngứa ngáy nghề nghiệp

Ngô Quang Hưng | 15 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in


(Source: xkcd.com)

Chuyên mục: Vui - Giải Trí | Bình luận (1) »

Chúc mừng bác Al Gore

Ngô Quang Hưng | 12 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

Thật là xứng đáng.

Chuyên mục: Nhân vật và sự kiện | Bình luận »

Quyên góp cứu trợ bão lụt

Ngô Quang Hưng | 11 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

Đến hẹn lại lên. Bão lũ miền Thanh/Nghệ kỳ này dữ dội và thiệt hại lớn quá. Chúng tôi lại kêu gọi đóng góp ủng hộ đồng bào. Tất cả các thông tin về tiến trình quyên góp, danh sách đóng góp, hình ảnh tư liệu khi đi cứu trợ, v.v. đều sẽ được cập nhật qua blog Đoàn Kết.

Chuyên mục: Thông báo | Bình luận »

Sách KHMT [3]: Databases (anh Đoàn An Hải giới thiệu)

Ngô Quang Hưng | 10 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

Tôi hỏi anh Hải về reading list trong databases, câu trả lời đại khái là

There is no single best textbook in the db area. Perhaps the most comprehensive one is the database management system textbook by Raghu Ramakrishnan & Johannes Gehrke.

The best reading list for current database research would be this one

Tôi copy lại cái reading list ở đây, kẻo học kỳ sau bị gỡ xuống thì mất mất:

Đọc tiếp toàn bài »

Chuyên mục: Giới thiệu sách | Bình luận (4) »

Một phút mặc niệm

Ngô Quang Hưng | 09 tháng 10, 2007 | Bản để in Bản để in

Hôm nay kỷ niệm 40 năm ngày mất của một tinh thần lãng mạn và dũng cảm.

che22.jpg

Chuyên mục: Nhân vật và sự kiện | Bình luận (2) »