Thư viện bài tháng 02 năm 2007

Sửa chữa sắc đẹp … ảo

Ngô Quang Hưng | 27 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Kết quả của một bài báo ở SIGGRAPH’06.


Digital Face Beautification, Tommer Leyvand, Daniel Cohen-Or, Gideon Dror and Dani Lischinski, ACM SIGGRAPH 2006 Technical Sketches.

Chủ đề: Nghiên cứu nghiên kiếc | Bình luận »

Mùa đông Buffalo

Ngô Quang Hưng | 23 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Vài ảnh bà xã vừa chụp hôm nay.


Buffalo Winter


Buffalo Winter


Buffalo Winter

Chủ đề: Vui - Giải Trí | Bình luận »

Phụ nữ đầu tiên thắng giải Turing

Ngô Quang Hưng | 21 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Frances E Allen là người thắng giải Turing năm 2006. Chưa có phụ nữ nào thắng giải Fields, và có rất ít phụ nữ được giải Nobel trong các ngành khoa học tự nhiên.

Chủ đề: Nhân vật và sự kiện | Bình luận »

D A Bm F#m G D G A

Ngô Quang Hưng | 21 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Chuỗi gam trên là chord progression của bài Canon in D. Lần trước tôi có link đến cái video của hài hước gia Rob Paravonian đùa rằng cái chord progression này đi đâu cũng nghe, từ pop, rock, đến blues, country, …

Điều này là thật, vì cái progression này rất hay:

The chord progression (”I V vi iii IV I IV V”) of Pachelbel’s canon has been incorporated into or otherwise influenced many pieces of contemporary popular music. In 1999, pop artist Vitamin C used Canon in D in her Graduation (Friends Forever) in both the verse and the chorus. Other groups that have used this chord progression are The Beatles (”Let It Be”), Green Day (”Basket Case”), Coven (”One Tin Soldier”), Spiritualized (”Ladies and Gentlemen We Are Floating in Space”), Aerosmith (”Cryin’”), DragonForce (”Valley of the Damned”) and Blues Traveler (”Hook”), as well as others.

Theo dòng suy nghĩ này, tôi tự hỏi không biết những bài hát tiếng Việt nào dùng progression này. Hôm qua, sau khi dạo qua dạo lại progression này một lúc, tôi khám phá ra rằng một bài hát rất phổ biến Mỹ Tâm hay hát dùng chính progression này.

Đố bạn biết là bài nào?

Chủ đề: Âm Nhạc | Bình luận (4) »

Vài bài guitar cổ điển trên Youtube

Ngô Quang Hưng | 19 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Hai đại sư phụ John Williams và Julian Bream có song tấu trong đĩa Together (và sau đó Together Again). Đây là một trong những recording kinh điển của guitar cổ điển. Được xem họ song tấu từ thời 70s thật là thú vị:

Kế đến là độc tấu

  • Julian Bream chơi Prelude 3 & 4 của Villa-Lobos trên BBC Four. Đơn giản là tuyệt vời! Một video khác có Julian chơi Estudio in B minor của Fernando Sor, một trong những đoản khúc bài tập hay nhất mà tôi biết. Một nhạc phẩm nữa tôi luôn thấy rất khó là Capricho Arabe của Tarrega. Nghe Julian Bream chơi. Riêng bài này tôi thích Christopher Parkening hơn, tiếc rằng không có trên youtube cho các bạn nghe thử.
  • Angel Romero chơi “nhạc phẩm kinh điển của các nhạc phẩm kinh điển” cho guitar cổ điển: Leyenda (Asturias) của Albeniz. John Williams vốn nổi tiếng về interpretation của ông cho bài này (hùng mạnh, khí thế bừng bừng), nhưng tôi không tìm được video John Williams chơi Leyenda trên youtube. Tìm được bản của lão tướng Andrés Segovia cũng hay.
  • “Đệ nhất phu nhân” của guitar cổ điển Liona Boyd chơi Granada của Agustin Lara trên tonight show (hồi Johnny Carson còn làm)
  • Một nhạc phẩm “kinh điển của kinh điển” nữa là Recuerdos de la Alhambra của Francisco Tarrega, do đại sư phụ Pepe Romero trình tấu. (Xem thêm về bài hoài niệm Alhambra.)
  • Gần đây thấy đang nổi cô Xuefei Yang người Trung Quốc: nghe thử Sueno của Tarrega, và Hungarian Fantasy của Mertz. Chất lượng âm thanh hơn chán.

Chủ đề: Âm Nhạc | Bình luận »

Tết

Ngô Quang Hưng | 16 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Lần cuối cùng tôi ăn tết ở nhà là vào năm một nghìn chín trăm … hồi đó. Tôi nhớ gì về Tết nhỉ?

Lau rửa nhà, bứt lá mai, đánh bóng bát/lư nhang. Chở cành đào, cây tắc. Đổ rác. Rác ngày 30 nhiều vô thiên lủng, chất thành núi ngoài ngã tư gần chợ.

Bánh chưng. Ngồi canh, châm củi nồi bánh chưng thâu đêm. Trẻ con mỗi đứa làm một cái bánh chưng nho nhỏ bằng đậu thừa, nếp rớt, ép không kỹ đến lúc chín nhão nhoẹt.

Gia đình. Chúc tết. Quây quần. Hái lộc, xông nhà, lì xì. Bát miến, bát bóng, đĩa gà luộc, dưa hấu, hạt dưa, bàn thờ.

Pháo chuột, pháo đùng, pháo cối, pháo Chiến Thắng, pháo lép, pháo quấn giấy báo, pháo ướt, pháo … làm giật mình mấy cô áo dài đi mini.

Nắng và sự tĩnh lặng của sáng mùng một. Mùi pháo thoang thoảng.

Xì dách, bài cào, cát-tê, bầu cua cá cọp.

Bánh chưng chiên, tôm khô củ kiệu. Mứt gừng. Đến khi tôi chịu ngồi nhà ăn bánh chưng và mứt tết thì biết là tết đã hết. À còn nữa. Bạn nào để ý sẽ thấy cái tết của tôi Bắc Nam búa xua.

***

Chôm được mấy hình sau từ báo Tuổi Trẻ:

Thân chúc mọi người năm mới thanh thản!

Chủ đề: Dành cho du học sinh | Bình luận (5) »

Nguồn gốc cụm từ dynamic programming

Ngô Quang Hưng | 14 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Cha đẻ của kỹ thuật dynamic prorgramming (quy hoạch động) là Richard Bellman. Hồi đầu những năm 50, Bellman làm tư vấn cho RAND Corp, một trong những think tank có ảnh hưởng cực lớn của quân đội Mỹ. (Lý thuyết game, quy hoạch tuyến tính, và nhiều nhánh khác của toán học, kinh tế học hiện đại có phần gốc gác từ RAND.) Hồi đó Bellman đang nghiên cứu về planning, multistage decision process, … và ông khám ra kỹ thuật quy hoạch động. Tuy nhiên, hồi đó bộ trưởng bộ quốc phòng Mỹ là Charles Wilson rất ghét cụm từ “nghiên cứu”, đặc biệt là “nghiên cứu toán học”. Wilson vốn là một kỹ sư giỏi, nhưng sau đó đi làm business (salesman), lên đến tổng giám đốc của General Motors. Trong quyển tiểu sử tự thuật của mình, Bellman giải thích tại sao ông chọn tên “dynamic programming” như sau:

I spent the Fall quarter (of 1950) at RAND. My first task was to find a name for multistage decision processes. “An interesting question is, ‘Where did the name, dynamic programming, came from?’ The 1950s were not good years for mathematical research. We had a very interesting gentlemen in Washington named Wilson. He was Secretary of Defense, and he actually had a pathological fear and hatred of the word, research. I’m not using the term lightly; I’m using it precisely. His face would suffuse, he would turn red, and he would get violent if people used the term, research, in his presence. You can imagine how he felt, about the term, mathematical. The RAND Corporation was employed by the Air Force, and the Air Force had Wilson as its boss, essentially. Hence, I felt I had to do something to shield Wilson and the Air Force from the fact that I was really doing mathematics inside the RAND Corporation. What title, what name, could I choose? In the first place I was interested in planning, in decision making, in thinking. But planning, is not a good word for various reasons. I decided therefore to use the word, ‘programming.’ I wanted to get across the idea that this was dynamic, this was multistage, this was time-varying–I thought, let’s kill two birds with one stone. Let’s take a word that has an absolutely precise meaning, namely dynamic, in the classical physical sense. It also has a very interesting property as an adjective, and that is it’s impossible to use the word, dynamic, in a pejorative sense. Try thinking of some combination that will possibly give it a pejorative meaning. It’s impossible. Thus, I thought dynamic programming was a good name. It was something not even a Congressmann could object to. So I used it as an umbrella for my activities

(Xem thêm bài viết này có nhiều trích đoạn hay từ hồi ký của Bellman.) Đọc đoạn này tôi chợt nhớ đến vụ toán học vô dụng vì nếu Bellman không che giấu cái “nghiên cứu toán học” của ông bằng cái tên khó hiểu, thì đã không có tiền để phát triển một ý tưởng mà ngày nay được dùng rộng rãi trong computational biology, operation research, control theory, … chưa kể ít nhất một nửa cái Internet ta dùng hàng ngày đang chạy Distance Vector protocol theo thuật toán Bellman-Ford, một thuật toán quy hoạch động.

Chủ đề: Nhân vật và sự kiện & Thuật Toán & Thuật ngữ chuyên ngành | Bình luận (4) »

Fuga dei cervelli và ông giáo sư Mông Cổ

Ngô Quang Hưng | 13 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Câu chuyện sau đây, biết qua In Theory và một bản tin ở Nature, rất khôi hài và rất … quen thuộc. Xem bài ở In Theory và Nature để biết thêm chi tiết.

Số là nền khoa học Ý bị chảy máu chất xám, tiếng Ý gọi là fuga dei cervelli. Người giỏi đi nước ngoài làm nhiều, còn các khoa học gia nước ngoài thì lại ít đến Ý làm. Thế là người ta nghĩ ra một kế hoạch. Bắt đầu từ năm 2001, có một quỹ của nhà nước Ý nhằm thu hút chất xám về nước làm việc bằng cách tạo một số visiting positions ở các đại học Ý, mỗi position có thời khoảng 3 năm. Người ta hy vọng rằng nếu ai đó làm việc 3 năm ở Ý thì họ sẽ “bắt rễ” và không đi nước khác làm nữa.

Kế hoạch này nghe rất có lý, cho đến khi ông … quan liêu ghé thăm.

1. Vài năm sau 2001, các đại học Ý bị thiếu hụt tài chính nghiêm trọng do chính phủ kế hoạch kém, thế là hầu như không có đại học nào có tài nguyên để nhận giáo sư mới. À ha! Chất xám chảy về, làm 3 năm, xong rồi bây giớ không có việc.

2. Thế là chính phủ Ý lại nhảy vào làm người hùng cứu Mỹ nhân. Thêm một quỹ nữa được thành lập để tạo các ghế giáo sư cho các “chất xám chảy ngược”. Vấn đề là, các ông quan ở cơ quan gọi là National Council of Universities chỉ cho người ta cái chức bằng hoặc thấp hơn chức ở nước ngoài, trước khi người ta quay trở về Ý làm việc! Nghĩa là bất kể bạn đã có những thành tựu nào khi quay lại Ý làm việc, nếu trước đó bạn chỉ là post-doc thì bây giờ bạn … hừm hừm hưm.

3. Hai vấn đề trên chỉ là chuyện vặt. Có một anh chàng tên là Aldo Colleoni đã nhận được một chức giáo sư có tenure ở đại học Macerata dùng tiền của cái quỹ trên, dù anh ta chưa bao giờ làm việc ở nước ngoài. Anh ta nhận được chức giáo sư vì trước đó anh ấy có vị trí giáo sư ở trường đại học Zokhiomj ở thành phố Ulaanbaatar nước Mông Cổ.

Vấn đề là trên đời này không có cái trường đại học như thế.

Số là Aldo có làm tư vấn gì đó cho chính phủ Mông Cổ, và nhờ đó … chạy được cái giấy chứng nhận giáo sư ở trường đại học Không Tồn Tại.

Chủ đề: Giáo dục | Bình luận »

Bản lĩnh đàn ông

Ngô Quang Hưng | 12 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Lại thêm một tản văn hay của chị Vàng Anh. Bạn đừng hỏi tôi có thấy mình trong đó không :-).

Qui luật ở đây là: “Phải biết tình trạng mà giao việc”. Thất bại lúc nãy là do mình tưởng cái tay đau vẫn làm được việc của một cái tay lành, trong khi nó còn có những vấn đề của nó. Vấp phải cục đá, phản xạ của nó là thu lại để bảo vệ chính nó khỏi đau, việc giữ cái bóng đèn kia chỉ là phụ… Dùng người thì cũng thế thôi… Nghĩ xong, Lưu thấy mình đúng là “bản lĩnh đàn ông”. Đàn ông hơn đàn bà ở chỗ đó. Trong thất bại bao giờ cũng rút ra được bài học. Đàn bà thì không bao giờ rút ra được bài học, chỉ giỏi rút ra được một câu chuyện để kể cho mấy con mụ đồng nghiệp nghe vào ngay ngày hôm sau.

Chủ đề: Vui - Giải Trí | Bình luận »

Canon in D - Acoustic Guitar

Ngô Quang Hưng | 11 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in



Chủ đề: Âm Nhạc | Bình luận (2) »

Kinh tế của bảo mật thông tin

Ngô Quang Hưng | 10 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Bài survey mới (Ross Anderson and Tyler Moore) về kinh tế của bảo mật thông tin. Một phiên bản ngắn hơn đã đăng ở Science. (Biết qua Schneier on Security.)

Chủ đề: Bảo mật và mật mã học | Bình luận (2) »

Pachelbel Canon in D

Ngô Quang Hưng | 09 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Pachelbel Canon in D. Không phải tầm thường! Cảm ơn anh Nghị đã cho link.


Chủ đề: Âm Nhạc | Bình luận (4) »

Liên kết lượm lặt

Ngô Quang Hưng | 09 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

  • Notices of the AMS số mới có mấy bài tưởng niệm Dantzig. (Như thế là chậm hơn blog KHMT hơn năm trời.) Bài của David Gale là một giới thiệu rất súc tích về phương pháp đơn hình.
  • Tờ Times mấy tuần trước có số đặc biệt về các nghiên cứu đương đại về não. Rất hay! Đề tài này liên quan đến dự án của giáo sư Manuel Blum tôi đã đề cập trước đây.
  • Thêm một người khổng lồ trong KHMT vừa mới qua đời: giáo sư Ken Kennedy của đại học Rice, một trong những ông trùm của high-performance computing.

Chủ đề: Nhân vật và sự kiện | Bình luận »

Album mới của Norah Jones

Ngô Quang Hưng | 07 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Sau come away with me rất pop, feels like home rất cá nhân, thì album mới ra Not Too Late của cô nhắm vào những đề tài “thế giới thực” hơn. Tôi rất thích Sinkin’ soonMy Dear Country.

Chủ đề: Âm Nhạc | Bình luận (1) »

Jim Gray mất tích

Ngô Quang Hưng | 02 tháng 02, 2007 | Bản để in Bản để in

Theo tin:

The U.S. Coast Guard said early today that it has decided to continue and expand its search for missing Microsoft engineer Jim Gray in an operation that now stretches from north of the Oregon border to the Channel Islands, west of Santa Barbara.

(Qua Computational Complexity Weblog)

Chủ đề: Nhân vật và sự kiện | Bình luận »

Các bài kế »